← Back to Index← Back to Chapter

சான்றாண்மை | Perfectness

பொருட்பால் | Wealth

குடியியல் | Miscellaneous

Kural #982
குணநலம் சான்றோர் நலனே பிறநலம்
எந்நலத்து உள்ளதூஉம் அன்று.
Kunanalam Saandror Nalane Piranalam
Ennalaththu Ulladhooum Andru

Translation

Good in the great is character Than that there is nothing better

Explanation

The only delight of the perfect is that of their goodness; all other (sensual) delights are not to be included among any (true) delights

Couplet

The good of inward excellence they claim,The perfect men; all other good is only good in name

Additional Explanations

Mu. Varadarajan's Explanation:

சான்றோரின் நலம் என்று கூறப்படுவது அவறுடைய பண்புகளின் நலமே, மற்ற நலம் வேறு எந்த நலத்திலும் சேர்ந்துள்ளதும் அன்று.

Solomon Pappaiah's Explanation:

சான்றோர் என்பவர்க்கு அழகு, குறங்களால் ஆகிய அழகே; பிற புற அழகெல்லாம் எந்த அழகிலும் சேரா.

Moova Kottamangalam's Explanation:

நற்பண்பு ஒன்றே சான்றோர்க்கான அழகாகும் வேறு எந்த அழகும் அழகல்ல