← Back to Index← Back to Chapter

பெருமை | Greatness

பொருட்பால் | Wealth

குடியியல் | Miscellaneous

Kural #971
ஒளிஒருவற்கு உள்ள வெறுக்கை இளிஒருவற்கு
அஃதிறந்து வாழ்தும் எனல்.
Olioruvarku Ulla Verukkai Ilioruvarku
Aqdhirandhu Vaazhdhum Enal

Translation

A heart of courage lives in light Devoid of that one's life is night

Explanation

One's light is the abundance of one's courage; one's darkness is the desire to live destitute of such (a state of mind.)

Couplet

The light of life is mental energy; disgrace is hisWho says, 'I 'ill lead a happy life devoid of this.'

Additional Explanations

Mu. Varadarajan's Explanation:

ஒருவனுக்கு ஒளி ஊக்கமிகுதியே ஆகும், ஒருவனுக்கு இழிவு அந்த ஊக்கம் இல்லாமலேயே உயிர்வாழலாம் என்று எண்ணுதலாம்.

Solomon Pappaiah's Explanation:

ஒருவனுக்குப் பெருமை, பிறர் செய்ய முடியாத நல்ல செய்வேன் என்று எண்ணும் மன ஊக்கமே; அவ்வூக்கம் இல்லாமல் வாழ்வேன் என்று எண்ணுவது கேவலமே.

Moova Kottamangalam's Explanation:

ஒருவரின் வாழ்க்கைக்கு ஒளிதருவது ஊக்கமேயாகும் ஊக்கமின்றி உயிர்வாழ்வது இழிவு தருவதாகும்