← Back to Index← Back to Chapter

வரைவின் மகளிர் | Wanton Women

பொருட்பால் | Wealth

நட்பியல் | Friendship

Kural #917
நிறைநெஞ்சம் இல்லவர் தோய்வார் பிறநெஞ்சிற்
பேணிப் புணர்பவர் தோள்.
Nirainenjam Illavar Thoivaar Piranenjir
Penip Punarpavar Thol

Translation

Hollow hearts alone desire The arms of whores with hearts elsewere

Explanation

Those who are destitute of a perfectly (reformed) mind will covet the shoulders of those who embrace (them) while their hearts covet other things

Couplet

Who cherish alien thoughts while folding in their feigned embrace,These none approach save those devoid of virtue's grace

Additional Explanations

Mu. Varadarajan's Explanation:

நெஞ்சத்தை நிறுத்தி ஆளும் ஆற்றல் இல்லாதவர், தம் நெஞ்சில் வேறுபொருளை விரும்பிக்கூடும் போது மகளிரின் தோளைப் பொருந்துவர்.

Solomon Pappaiah's Explanation:

பிறவற்றைப் பெறும் பொருட்டு மன ஆசை கொண்டு, அதற்காகவே உடம்பால் புணரும் பாலியல் தொழிலாளரின் தோளை மன அடக்கம் இல்லாதவரே தீண்டுவர்.

Moova Kottamangalam's Explanation:

உள்ளத்தில் அன்பு இல்லாமல் தன்னலத்துக்காக உடலுறவு கொள்ளும் பொதுமகளிர் தோளை, உறுதியற்ற மனம் படைத்தோர் மட்டும் நம்பிக் கிடப்பர்