← Back to Index← Back to Chapter

விருந்தோம்பல் | Hospitality

அறத்துப்பால் | Virtue

இல்லறவியல் | Domestic Virtue

Kural #83
வருவிருந்து வைகலும் ஓம்புவான் வாழ்க்கை
பருவந்து பாழ்படுதல் இன்று.
Varuvirundhu Vaikalum Ompuvaan Vaazhkkai
Paruvandhu Paazhpatudhal Indru

Translation

Who tends his guests day in and out His life in want never wears out

Explanation

The domestic life of the man that daily entertains the guests who come to him shall not be laid waste by poverty

Couplet

Each day he tends the coming guest with kindly care;Painless, unfailing plenty shall his household share

Additional Explanations

Mu. Varadarajan's Explanation:

தன்னை நோக்கி வரும் விருந்தினரை நாள் தோறும் போற்றுகின்றவனுடைய வாழ்க்கை, துன்பத்தால் வருந்திக் கெட்டுப் போவதில்லை.

Solomon Pappaiah's Explanation:

நாளும் வரும் விருந்தினரைப் பேணுபவனின் வாழ்க்கை வறுமைப்பட்டுக் கெட்டுப் போவது இல்லை.

Moova Kottamangalam's Explanation:

விருந்தினரை நாள்தோறும் வரவேற்று மகிழ்பவரின் வாழ்க்கை, அதன் காரணமாகத் துன்பமுற்றுக் கெட்டொழிவதில்லை