← Back to Index← Back to Chapter

வினைத் தூய்மை | Purity in Action

பொருட்பால் | Wealth

அமைச்சியல் | Minister of State

Kural #660
சலத்தால் பொருள்செய்தே மார்த்தல் பசுமண்
கலத்துள்நீர் பெய்திரீஇ யற்று.
Salaththaal Porulseydhe Maarththal Pasuman
Kalaththulneer Peydhireei Yatru

Translation

The wealth gathered in guilty ways Is water poured in wet clay vase

Explanation

(For a minister) to protect (his king) with wealth obtained by foul means is like preserving a vessel of wet clay by filling it with water

Couplet

In pot of clay unburnt he water pours and would retain,Who seeks by wrong the realm in wealth and safety to maintain

Additional Explanations

Mu. Varadarajan's Explanation:

வஞ்சனையான வழியால் பொருளைச்சேர்த்துக் காப்பாற்றுதல், பச்சை மண்கலத்தில் நீரை விட்டு அதைக் காப்பாற்றி வைத்தாற் போன்றது.

Solomon Pappaiah's Explanation:

தீய செயல்களால் பொருளைத் திரட்டி, அதைக் காப்பது, சுடாத பச்சைமண் பானையில் நீரை ஊற்றி அதைச் சேமிப்பது போலாம்.

Moova Kottamangalam's Explanation:

தவறான வழிகளில் பொருளைச் சேர்த்து அதைக் காப்பாற்ற நினைப்பது, பச்சை மண்ணால் செய்யப்பட்ட பாத்திரத்தில் நீரை ஊற்றி, அதைப் பாதுகாக்க நினைப்பதைப் போன்றதுதான்