← Back to Index← Back to Chapter

ஆள்வினை உடைமை | Manly Effort

பொருட்பால் | Wealth

அரசியல் | Royalty

Kural #619
தெய்வத்தான் ஆகா தெனினும் முயற்சிதன்
மெய்வருத்தக் கூலி தரும்.
Theyvaththaan Aakaa Theninum Muyarsidhan
Meyvaruththak Kooli Tharum

Translation

Though fate is against fulfilment Hard labour has ready payment

Explanation

Although it be said that, through fate, it cannot be attained, yet labour, with bodily exertion, will yield its reward

Couplet

Though fate-divine should make your labour vain;Effort its labour's sure reward will gain

Additional Explanations

Mu. Varadarajan's Explanation:

ஊழியின் காரணத்தால் ஒரு செயல் செய்ய முடியாமல் போகுமாயினும், முயற்சி தன் உடம்பு வருந்திய வருத்தத்தின் கூலியையாவது கொடுக்கும்.

Solomon Pappaiah's Explanation:

விதி நமக்கு உதவ முடியாது போனாலும், முயற்சி நம் உடல் உழைப்பிற்கு ஏற்ற பலனைத் தரும்.

Moova Kottamangalam's Explanation:

கடவுளே என்று கூவி அழைப்பதால் நடக்காத காரியம் ஒருவர் முயற்சியுடன் உழைக்கும் போது அந்த உழைப்புக் கேற்ற வெற்றியைத் தரும்