← Back to Index← Back to Chapter

காலமறிதல் | Knowing the fitting Time

பொருட்பால் | Wealth

அரசியல் | Royalty

Kural #482
பருவத்தோடு ஒட்ட ஒழுகல் திருவினைத்
தீராமை ஆர்க்குங் கயிறு.
Paruvaththotu Otta Ozhukal Thiruvinaith
Theeraamai Aarkkung Kayiru

Translation

Well-ordered seasoned act is cord That fortune binds in bon accord

Explanation

Acting at the right season, is a cord that will immoveably bind success (to a king)

Couplet

The bond binds fortune fast is ordered effort made,Strictly observant still of favouring season's aid

Additional Explanations

Mu. Varadarajan's Explanation:

காலத்தோடுப் பொருந்துமாறு ஆராய்ந்து நடத்தல் ( நில்லாத இயல்பு உடைய) செல்வத்தை நீங்காமல் நிற்குமாறு கட்டும் கயிறாகும்.

Solomon Pappaiah's Explanation:

காலந் தவறாமல் காரியம் ஆற்றுவது, ஓடும் செல்வத்தை ஓடாமல் கட்டும் கயிறு ஆகும்.

Moova Kottamangalam's Explanation:

காலம் உணர்ந்து அதற்கேற்பச் செயல்படுதல், அந்த நற்செயலின் வெற்றியை நழுவவிடாமல் கட்டிப்பிணிக்கும் கயிறாக அமையும்