← Back to Index← Back to Chapter

வலியறிதல் | The Knowledge of Power

பொருட்பால் | Wealth

அரசியல் | Royalty

Kural #480
உளவரை தூக்காத ஒப்புர வாண்மை
வளவரை வல்லைக் கெடும்.
Ulavarai Thookkaadha Oppura Vaanmai
Valavarai Vallaik Ketum

Translation

Wealth amassed quickly vanishes Sans level if one lavishes

Explanation

The measure of his wealth will quickly perish, whose liberality weighs not the measure of his property

Couplet

Beneficence that measures not its bound of means,Will swiftly bring to nought the wealth on which it leans

Additional Explanations

Mu. Varadarajan's Explanation:

தனக்கு பொருள் உள்ள அளவை ஆராயாமல் மேற்கொள்ளும் ஒப்புரவினால், ஒருவனுடைய செல்வத்தின் அளவு விரைவில் கெடும்.

Solomon Pappaiah's Explanation:

பொருளாதார நிலையை எண்ணாது பிறர்க்குச் செய்யும் உபகாரத்தால் ஒருவனது செல்வத்தின் அளவு, விரைவில் கெடும்.

Moova Kottamangalam's Explanation:

தன்னிடமுள்ள பொருளின் அளவை ஆராய்ந்து பார்க்காமல் அளவின்றிக் கொடுத்துக் கொண்டேயிருந்தால் அவனது வளம் விரைவில் கெடும்