← Back to Index← Back to Chapter

பயனில சொல்லாமை | Against Vain Speaking

அறத்துப்பால் | Virtue

இல்லறவியல் | Domestic Virtue

Kural #196
பயனில் சொல் பராட்டு வானை மகன்எனல்
மக்கட் பதடி யெனல்.
Payanil Sol Paaraattu Vaanai
Makanenal Makkat Padhati Yenal

Translation

Call him a human chaff who prides Himself in weightless idle words

Explanation

Call not him a man who parades forth his empty words Call him the chaff of men

Couplet

Who makes display of idle words' inanity,Call him not man, -chaff of humanity

Additional Explanations

Mu. Varadarajan's Explanation:

பயனில்லாத சொற்களைப் பலமுறையும் சொல்லுகின்ற ஒருவனை மனிதன் என்று சொல்லக்கூடாது, மக்களுள் பதர் என்று சொல்லவேண்டும்.

Solomon Pappaiah's Explanation:

பயனற்ற சொற்களையே பலகாலமும் சொல்பவனை மனிதன் என வேண்டா; மனிதருள் பதர் என்றே சொல்லுங்கள்.

Moova Kottamangalam's Explanation:

பயனற்றவைகளைச் சொல்லிப் பயன்பெற நினைப்பவனை, மனிதன் என்பதைவிட அவன் ஒரு பதர் என்பதே பொருத்தமானதாகும்