← Back to Index← Back to Chapter

அழுக்காறாமை | Not Envying

அறத்துப்பால் | Virtue

இல்லறவியல் | Domestic Virtue

Kural #162
விழுப்பேற்றின் அஃதொப்பது இல்லையார் மாட்டும்
அழுக்காற்றின் அன்மை பெறின்.
Vizhuppetrin Aqdhoppadhu Illaiyaar Maattum
Azhukkaatrin Anmai Perin

Translation

No excellence excels the one That by nature envies none

Explanation

Amongst all attainable excellences there is none equal to that of being free from envy towords others

Couplet

If man can learn to envy none on earth,'Tis richest gift, -beyond compare its worth

Additional Explanations

Mu. Varadarajan's Explanation:

யாரிடத்திலும் பொறாமை இல்லாதிருக்கப் பெற்றால், ஒருவன் பெறத்தக்க மேம்பாடான பேறுகளில் அதற்கு ஒப்பானது வேறொன்றும் இல்லை.

Solomon Pappaiah's Explanation:

எவர் இடத்தும் பொறாமை கொள்ளாதிருப்பதை ஒருவன் பெற்றால் சீரிய சிறப்புகளுள் அது போன்றது வேறு இல்லை.

Moova Kottamangalam's Explanation:

யாரிடமும் பொறாமை கொள்ளாத பண்பு ஒருவர்க்கு வாய்க்கப் பெறுமேயானால் அதற்கு மேலான பேறு அவருக்கு வேறு எதுவுமில்லை