← Back to Index← Back to Chapter

உறுப்புநலன் அழிதல் | Wasting Away

காமத்துப்பால் | Love

கற்பியல் | The Post-marital love

Kural #1238
முயங்கிய கைகளை ஊக்கப் பசந்தது
பைந்தொடிப் பேதை நுதல்.
Muyangiya Kaikalai Ookkap Pasandhadhu
Paindhotip Pedhai Nudhal

Translation

The front of this fair one O paled As my clasping arms loosed their hold

Explanation

When I once loosened the arms that were in embrace, the forehead of the gold-braceleted women turned sallow

Couplet

One day the fervent pressure of embracing arms I checked,Grew wan the forehead of the maid with golden armlet decked

Additional Explanations

Mu. Varadarajan's Explanation:

தழுவிய கை‌களைத் தளர்த்தியவுடனே, பைந்தொடி அணிந்த காதலியின் நெற்றி, ( அவ்வளவு சிறியதாகிய பிரிவையும் பொறுக்காமல்) பசலை நிறம் அடைந்தது.

Solomon Pappaiah's Explanation:

முன்பு அவளை நான் இறுகத் தழுவி, அது அவளுக்கு வருத்தம் தருமோ என்று மெல்லக் கையை விட அதற்கே பொன் வளையங்களை அணிந்த அப்பேதையின் நெற்றியின் நிறம் ஒளி குறைந்ததே!

Moova Kottamangalam's Explanation:

இறுகத் தழுவியிருந்த கைகளைக் கொஞ்சம் தளர்த்தவே அந்தச் சிறு இடைவெளியையும் பொறுத்துக் கொள்ள முடியாமல் காதலியின் நெற்றி, பசலைநிறம் கொண்டு விட்டது