← Back to Index← Back to Chapter

அடக்கம் உடைமை | The Possession of Self-restraint

அறத்துப்பால் | Virtue

இல்லறவியல் | Domestic Virtue

Kural #122
காக்க பொருளா அடக்கத்தை ஆக்கம்
அதனினூஉங் கில்லை உயிர்க்கு.
Kaakka Porulaa Atakkaththai Aakkam
Adhaninooung Killai Uyirkku

Translation

No gains with self-control measure Guard with care this great treasure

Explanation

Let self-control be guarded as a treasure; there is no greater source of good for man than that

Couplet

Guard thou as wealth the power of self-control;Than this no greater gain to living soul

Additional Explanations

Mu. Varadarajan's Explanation:

அடக்கத்தை உறுதிப் பொருளாகக் கொண்டு போற்றிக் ‌காக்க வேண்டும். அந்த அடக்கத்தைவிட மேம்பட்ட ஆக்கம் உயிர்க்கு இல்லை.

Solomon Pappaiah's Explanation:

அடக்கத்தைச் செல்வமாக எண்ணிக் காக்க; அதைக் காட்டிலும் பெரிய செல்வம் வேறு இல்லை.

Moova Kottamangalam's Explanation:

மிக்க உறுதியுடன் காக்கப்படவேண்டியது அடக்கமாகும் அடக்கத்தைவிட ஆக்கம் தரக் கூடியது வேறொன்றும் இல்லை