← Back to Index← Back to Chapter

பசப்புறு பருவரல் | The Pallid Hue

காமத்துப்பால் | Love

கற்பியல் | The Post-marital love

Kural #1187
புல்லிக் கிடந்தேன் புடைபெயர்ந்தேன் அவ்வளவில்
அள்ளிக்கொள் வற்றே பசப்பு.
Pullik Kitandhen Putaipeyarndhen Avvalavil
Allikkol Vatre Pasappu

Translation

From his embrace I turned a nonce This pallor swallowed me at once

Explanation

I who was in close embrace just turned aside and the moment I did so, sallowness came on me like something to be seized on

Couplet

I lay in his embrace, I turned unwittingly;Forthwith this hue, as you might grasp it, came on me

Additional Explanations

Mu. Varadarajan's Explanation:

தலைவனைத் தழுவிக் கிடந்தேன்; பக்கத்தே சிறிது அகன்றேன்; அவ்வளவிலேயே பசலை நிறம் அள்ளிக் கொள்வதுபோல் வந்து பரவி விட்டதே!

Solomon Pappaiah's Explanation:

முன்னொரு சமயம் நான் அவரைத் தழுவிக் கிடந்தேன்; கொஞ்சம் விலகினேன்; அவ்வளவுதான்; இந்தப் பசலை என்னை அப்படியே அள்ளிக் கொள்வது போல் வந்துவிட்டது.

Moova Kottamangalam's Explanation:

தழுவிக் கிடந்தேன்; சற்றுத் தள்ளிப் படுத்தேன்; அவ்வளவுதான்; என்னை அள்ளிக் கொண்டு விட்டதே பசலை நிறம்!