← Back to Index← Back to Chapter

நலம் புனைந்து உரைத்தல் | The Praise of her Beauty

காமத்துப்பால் | Love

களவியல் | The Pre-marital love

Kural #1117
அறுவாய் நிறைந்த அவிர்மத஧ க்குப் போல
மறுவுண்டோ மாதர் முகத்து.
Aruvaai Niraindha Avirmadhikkup Pola
Maruvunto Maadhar Mukaththu

Translation

Are there spots on the lady's face Just as in moon that changes phase?

Explanation

Could there be spots in the face of this maid like those in the bright full moon ?

Couplet

In moon, that waxing waning shines, as sports appear,Are any spots discerned in face of maiden here

Additional Explanations

Mu. Varadarajan's Explanation:

குறைந்த இடமெல்லாம் படிப்படியாக நிறைந்து விளங்குகின்ற திங்களிடம் உள்ளது போல் இந்த மாதர் முகத்தில் களங்கம் உண்டோ.இல்லையே.

Solomon Pappaiah's Explanation:

நட்சத்திரங்கள் ஏன் கலங்க வேண்டும்? தேய்ந்து முழுமை பெறும் ஒளிமிக்க நிலாவில் இருப்பது போல என் மனைவியின் முகத்தில் மறு ஏதும் உண்டா என்ன?

Moova Kottamangalam's Explanation:

தேய்ந்தும், வளர்ந்தும் ஒளிபொழியும் நிலவில் உள்ள சிறுகளங்கம்கூட, இந்த மங்கை நல்லாள் முகத்தில் கிடையாதே!