← Back to Index← Back to Chapter

இரவச்சம் | The Dread of Mendicancy

பொருட்பால் | Wealth

குடியியல் | Miscellaneous

Kural #1066
ஆவிற்கு நீரென்று இரப்பினும் நாவிற்கு
இரவின் இளிவந்த தில்.
Aavirku Neerendru Irappinum Naavirku
Iravin Ilivandha Thil

Translation

It may be water for the cow Begging tongue is mean anyhow

Explanation

There is nothing more disgraceful to one's tongue than to use it in begging water even for a cow

Couplet

E'en if a draught of water for a cow you ask,Nought's so distasteful to the tongue as beggar's task

Additional Explanations

Mu. Varadarajan's Explanation:

பசுவிற்கு நீர் வேண்டும் என்று அறம் நோக்கி இரந்து கேட்டாலும், இர த்தலை விட நாவிற்கு இழிவானது மற்றொன்று இல்லை.

Solomon Pappaiah's Explanation:

பசுவிற்குத் தண்ணீர் வேண்டும் என்று பிறரிடம் பிச்சையாகக் கேட்டாலும் அதுவும் பிச்சையாதலால், நம் நாவிற்கு அதைவிடக் கேவலம் வேறு இல்லை.

Moova Kottamangalam's Explanation:

தாகம் கொண்டு தவிக்கும் பசுவுக்காகத் தண்ணீர் வேண்டுமென இரந்து கேட்டாலும்கூட, அப்படிக் கேட்கும் நாவுக்கு, அதைவிட இழிவானது வேறொன்றுமில்லை